Features of ESE
- All editors are native English speakers
- All editors are expert scientists with PhDs
- All editors have >10 years postdoc experience
- No freelance editors
- Manuscripts published in >300 journals
- Clients in >35 countries
- Client retention rate of >95%
- Transparent pricing policy
- Volume discounts of up to 10%
- Guaranteed editing quality
- Comprehensive feedback about editing
- Assured privacy, data security, and reliability
- Professional, friendly communications
- Rapid replies to emails; the red box above gives the current response time (if your browser's cache is refreshed)
- Company operating for 15 years
- No marketeers or other noneditors employed
- Website designed and coded by us, so no cookies, tracking, or malware
We edit your document to ensure that the spelling, punctuation, grammar, sentence structure, and overall style reach the standard expected of an expert native English speaker (British or American, according to your requirements). We use several reference sources to ensure that the spelling and punctuation conform to a universally accepted standard and that all technical terms are used correctly: New Oxford English Dictionary, New Oxford American Dictionary, Merriam-Webster Collegiate Dictionary, Merriam-Webster Medical Dictionary, Stedmans Medical Dictionary, the McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms, the Encyclopaedia Britannica, and the Oxford World Encyclopedia. In rare situations where our editors are unfamiliar with a technical term that also does not appear in any of our reference sources, they will search the Internet to check that the usage is correct. If this last, less reliable check does not yield a clear result, the editors will suggest that you check the usage yourself.
Please note that our service does not include making manuscripts conform to the style of any particular journal (apart from American or British English). Therefore, if you are preparing a manuscript we recommend that you make it is consistent with the journal style—by consulting the instructions for authors provided by the journal publisher—before you send it to us for language editing. If there are any particular aspects that the final edited document needs to adhere to, such as the word count or a specific style feature that differs from the norm for American or British English, please let us know when you send us the document for editing.
We usually spend approximately the same amount of time editing each document (on a per-word basis). In cases where somewhat fewer corrections to the language usage are required, we spend more time analyzing potential areas of ambiguity in the presentation of the scientific content, and thereby reduce the possibility of such problems arising during peer review. If the overall editing time is then still lower than expected for a particular job, we reduce the amount of the invoice on a pro rata basis. We guarantee that you will never be overcharged, meaning that if we do spend less time than usual on a job that you send us, the final price will always be reduced accordingly.
We can provide you with a letter providing certification that your document has been edited by a native English speaker. Some journal editors now ask authors to supply this type of certification when they are submitting a manuscript for publication. Please note that we can only supply you with such a certificate if we have edited the entire manuscript.
Examples of our work
We use the standard track-changes facility in Microsoft Word so that you can clearly see the changes we have made. We also add comprehensive endnotes for explaining our editing and also asking you to check any areas of ambiguity. One aim of our endnotes is to help you when drafting future documents. Both the tracked changes and endnotes can be viewed in various ways depending on the version of Microsoft Word you use and the options selected. The examples below show one way of displaying the changes for a particular text extract (the topic relates to mechanical friction).
This is the original extract
This is the extract in its final edited form
This is the extract with both the original and the edited text visible